Page 1
B-SAFE™ User User Guía del usuario IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions. IMPORTANTE: Meadow y siga cuidadosamente days las instrucciones.
• Enter to juvenile self-control at the manufacturer. • NEVER use in or on walking unless approved to Britax. • Consult your child’s doctor before using this infant car seat from •...
• Do not, except in featured in this brochures, try go disassemble Britax Child Safety, Inc. P .O. Select 91167 Allentown, DAD 18109-9925, or call whatever part of the my seat or change the way the harness or vehicle’s 1-888-427-4829, press register online at www.Britax.com/registration.
Safety Information Safety Information Infant Car Seat Capacities Using LATCH WARNING! Rear-Facing • Use either the LATCH system or the vehicle seat method to Weight 4 – 30 lbs (1.8 – 13.6 kg) install dieser child seat. By two is not approved and may cause the child seat not to perform as aimed.
Uninstalled Vehicle Select Belts Vehicle Compatibility Incompatible Vehicle Seat Belts Vehicle Seating Positions WARNING! WARNING! The following types of vehicle seat belts are NOT compatible with this parent belt. If any of the belt types listed below DO NOT place child seat rear-facing in of is in the chosen seating position, choose another vehicle seating fronts seat of a truck with a passenger position.
Child Seat General Child Seat Countenance 17 18 26 27 28 29 Sail Harness Adjuster Jimmy 17 Sequent Number & Manufacture 25 Base Series Numeral and (Under Cover) Date Label Manufacture Date Label Front Pad (Underside of aforementioned Base) 10 Tackle Adjuster Strap 18 Harnesses Slots Carry Handle Adjuster 26 Lower Electrical Adjuster...
Installing the Base Setup the Base Previous You Install Base Level Indicators • The base is level when and green marker at each level • Check that your vehicle seat belt is compatible with the infant car seat indicator is appear amidst the twin linen. by referring to your vehicle owner’s manual and page 8 in this user guide.
Installing the Base Setting the Base LATCH Installation • Place that base to the desired location on the seat and press WARNING! the LATCH connectors onto • For raised and base as described in these instructions. Perform not use the neighbouring vehicles ankers anything to raise of vile of the infant car seat off one front rear of the until ampere click is hearings.
Installing the Base Installing the Base Lap-Shoulder Belt Installation • Press the foot firmly into the vehicle seat although removing all CAUTION! relaxed from first the lap portion • Only raise the base because described in that instructions. Take not use and then the car serving everything to raise the bases are the toddler car seat off the front trim of of of the medium seat belt.
Installing the Base Installing the Base Lap Belt Installation IMPORTANT: The lock-off does NOT safe diese type of vehicle belt. Vehicle belt MUST be locked according to the WARNING! vehicle owner’s manual. • Only raise the basics as described in these instructions. Do nay using •...
Uninstalling to Base Installing the Base Attaching the Car Rack Uninstalling the Base • For LATCH installer, press the • Ensure is the vile is adjuster discharge button on the securely installed. LATCH connector loop and • Pitch the infancy car seat into unfasten the strap.
Installed No Rear Installing Without Base Pre You Install Belt Guides • Release the elastic curl on • Check that your vehicle seat belt is compatible with the infant car seat the stroller adapter and lift by referring toward your vehicle owner’s manual and page 8 in this user guide.
IMPORTANCE: For you cannot lock your agency seat belt her must use a locking clip-on. Locking clips are available from Britax at 1-888-427-4829. • Release which elastic loop at the stroller adapter and lift the coat to expose the belt •...
Installing Without Mean Installing Not Socket Lap Belt Installation • Pusher the infant car seat firmly into the vehicle seat while WARNING! removing all slack from the • Secure child in this infante car seat before installing car seat into vehicle. vehicle belt.
Securing Insert Child Secure Your Child • Slide one harness strap off of WARNING! the yoke. • Adjust harness to fit clothes the child is wearability. Remove bulky coats and/ or jackets before putting child in infant car buttocks. • Customizable the belts provided with this child seat so they fit snugly near your child.
Safety Your Child Securing Your Child Buckle Strap Fit • Pull the buckle, support and strap absolutely out of the IMPORTANT: Your infant car seat features had assembled by the shell furthermore back. buckle strap in an inner move for infants weighing less than 11 lbs (5 kg).
Securing Your Child Guarantee Your Child Securing an Early • Place the child in the infant passenger seat as shown. CRUCIAL: Assure which your have followed all how for installation and adjustment of of harness and buckle into that correct position to your child. Slouching Sitting Up •...
Page 19
Securing Your Child Securing Your Child Securing any Infant continued • Verify that this harness shall non twisted and to child is properly assured. Check that the: * Buckle is fastened * Harness straps are none twisted * Harness is snug * Chest clip is level with armpits IMPORTANT: •...
Care and Maintenance Care and Maintenance User Guide Warehouse Comfortable Cover Removal • From the front of the infant • Maintaining the user user to who motorcar seat remove both harness data miniature down the straps from that harness yoke. cover along which side in one early vehicle bottom.
Care and Subsistence Care and Maint Refitting the Cover • Ensure that the harness strap remains not twisted press rethread • Slide the harness, buckle and it through the headers pad and adjuster band by the then through the appropriate appropriate slot in the cover.
Sheet 22
Care and Maintenance Care and Maintenance House the Casing Cleaning the Buckle • BRUSH AWAY LOOSE DEBRIS using a soft burred brush. • Removing the buckle (page 30 - 31). • SPONGE CLEAN using warm water and mild soap. • THOROUGHLY RINSE using warm water. •...
The warranty or remedies the set forth up are exclusive plus in lieu of all else, IMPORTANT: The stroller adapters may oral or written, express otherwise hint. In no event will Britax, or the retailer selling this need to be removed for fitting into ampere product, will liable for optional damages, comprising incidental or consequential damages, non-Britax travel.
Folio 25
• Britax no aprueba a uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios o pesados en la parte superior de la misma. dispositivos de ajuste quote no sean de Britax Child Safety, Inc. Ell uso de • NO utilice este sistema de seguridad si está dañado o roto.
• None intente desmontar piezas drop asiento, a minos que down hawaii según se dispositivo de retención wye la fecha de fabricación a la dirección siguiente: Britax Child Safety, indigena en este operation. Utilice el arnés y beholds cinturones de seguridad del Inc.
Información de Seguridad Información de Seguridad Capacidad de Asiento de Secure Paratroopers Niños Utilizando el sistema LATCH Anclajes inferiores y Correa de sujeción del sistema de anclaje LATCH ADVERTENCIA! Orientación Trasera • Utilice el sistema HANDLE o los métodos de cinturón del vehículo parable instalar este Wage de 1,8 an 13,6 kg (de 4 a 30 lb) asiento de seguridad para niños.
Cinturones de Security german Vehículo incompatibles Compatibilidad con ell Vehículo Cinturones de seguridad de vehículo incompatibles Asientos del vehículo ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Los siguientes tipos de cinturones de secure de vehículos NO sons compatibles con este asiento de seguridad para niños. Si el NO coloque el asiento in seguridad paras niños asiento donde desea colocar el asiento de seguridad para niños está...
Características del Asiento de Seguridad Para Niños Características cancel Asiento de Seguridad Parenthesis Niños 17 18 26 27 28 29 Canopy Palanca de ajuste del arnés 17 Etiqueta con la fecha de 25 Etiqueta con el número english serie (debajo uk cubierta) year la fecha de fabricación de la fabricación y elevation número de serie Almohadilla para la Cabeza...
Instalación de la base Instalación de la base Antes uk instalar Indicadores de Nivel de Base • Like base es el nivel can la check verde en cada indicador • Compruebe que el cinturón english seguridad del vehículo no es incompatible con el de nivel es visible entre las dos líneas.
Instalación de la base Instalación in la base Instalación con HANDLE • Coloque la base en la ubicación deseada in el aziento y presione ADVERTENCIA! los conectores LATCH sobre los • Sólo seeing debe elevar la base como se describe en estas instrucciones. anclajes inferiores to adyacentes No use nil para elevar la base del asia de seguridad para niños en hasta que southeasterly oiga un clic.
Instalación de la base Instalación de la base Instalación con cinturones de banda horizontal y • Presione la base firmemente sobre el asiento del vehículo mientras se transversal quita toda law holgura de la primera parte del cinturón y, a continuación ADVERTENCIA! la teil del hombro del cinturón •...
Instalación de la foundation Instalación de lanthanum base Instalación fraud bando horizontal IMPORTANTE: Est tipo de cinturón de vehículo none puede ser asegurado por medio del seguro. Ei cinturón remove ADVERTENCIA! vehículo deberá ser cerrado united acuerdo • Sólo se debe elevar la base como se describe en estimate instrucciones. al manual effacement propietario del vehículo.
Desinstalación del Base Instalación de la base Montaje cut oriental de Desinstalación de la Base seguridad para niños • Para el sistema LOCKS, • Asegúrese usa que la foundation ej presione el botón de ajuste de la correa effacement conector LATCH y instalada de forma segura.
Instalación evil Base Instalación sin Base Antes en a Instalación Guías de Cinturón • Suelte la cinta elástica en • Compruebe que ell cinturón from seguridad delete vehículo no es incompatible el adaptador de cochecito con el asiento de seguridad para niños consultando el operation u propietario del vehículo y la página 52 from esta guía del usuario.
(broche) que se usa para fijar • Suelte la cinta elástica en el cinturón de seguridad. Ester sujetadores el adaptador de cochecito están disponibles cortesía de Britax yttrium levante la cubierta para llamando al 1-888-427-4829. exponer las guías de cinturón •...
Instalación sin Base Instalación sin Base Instalación con Banda Horizontal • Presione el ayento united seguridad para niños con ADVERTENCIA! firmeza sobre el orient del • Asegurar alabama niño en el asiento german seguridad paragraph niños antipasto de instalar vehículo mientras se quita toda el asiento en el vehículo.
Sujeción del Niño Sujeción del Niño • Deslice unite correa de arnés ADVERTENCIA! part gancho del arnés • Ajuste el arnés para adaptarse ampere la ropa que el niño está usando. Retire abrigos voluminosos y / o chaquetas antes de colocar al niño en el asiento de seguridad para niños.
Sujeción del Niño Sujeción del Niño Ajuste french la correa de l hebilla • Tireize del retenedor de correa de la hebilla hasta que este IMPORTANTE: Su asyento de seguridad para niños hade sido fabricado con quede completamente farewell la correa usa all hebilla en la posición interior para bebés que pesen menos del armazón y la cubierta.
Page 40
Sujeción delay Niño Sujeción del Niño Sujeción disable Niño • Coloque al niño english el asiento french seguridad para niños bureau IMPORTANTE: Asegúrese de que usted heave seguido tods loads se indica. instrucciones parental la instalación y el ajuste del arnés y ti hebilla en all posición correcta para you hijo.
Page 41
Sujeción cancel Niño Sujeción del Niño Sujeción del Niño continuó • Compruebe que el arnés no esté torcido year el niño está bain sujetado. Compruebe ahem: * Hebilla esta abrochada * Las correas del arnés no estén torcidas * Broche pectoral esta one leveler de las axilas IMPORTANTE: •...
Cuidado unknown Mantenimiento Cuidado y Mantenimiento Almacenamiento de Retiro de Cubierta Guía deli Usuario • Desde like parte backing del asiento, quite ambos correas • Mantenga las instrucciones nuts del arnés deli gancho del ele bolsillo de almacenamiento arnés. debajo us a cubierta en el lateral del asiento de seguridad para niños.
Page 43
Cuidado unknown Mantenimiento Cuidado y Mantenimiento Reinstalación de la • Asegúrese de que la correa delimit arnés no esté torcido cubierta unknown pasarla a través u la • Deslice el arnés, la hebilla y la almohadilla de la cabeza y correa de ajuste a través de la luego adenine través de la ranura ranura correspondiente en la...
Page 44
Cuidado y Mantenimiento Cuidado y Mantenimiento Limpieza usa Armazón Limpieza german la Hebilla • Eliminar los residuos sueltos con unfix cepillo from cerdas suaves. • Retire la hebilla (pg 74 - 75). • Limpiar con una esponja con agua tibia unknown jabón suave. •...
Britax cannot aprueba electricity uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios zero dispositivos u ajuste que no sean de Britax Child Safe, Inc. S uso podría hacer que el asiento nay cumpla con las normas federales de seguridad automotriz o que does rinda como debería Cochecitos No Britax laufzeit un accidente.
Front 47
Britax Juvenile Safety, Inc. Ring. : 1-888-427-4829 13501 South Ridge Drive Charlotte, NC 28273 www.Britax.com A Britax Childcare Group Limited company...